Bienvenue Pour b2b168.com, Inscription gratuite | Inscription En
中文(简体) |
中文(繁體) |
English |Español |Deutsch |Pусский |
| No.13658359

- Maison
- Fils d'alimentation
- Acheter Leads
- A propos de nous
- Produits
- Nouvelles
- Honneurs
- Message
- Contacter
- Les catégories de produit
- Liens amicaux
- Maison > Fournir > il industrie traduction | traduction Fu Teng (certifiée) | traduction anglaise par ville
Nom de l'information: | il industrie traduction | traduction Fu Teng (certifiée) | traduction anglaise par ville |
Publié: | 2015-03-03 |
Validité: | 0 |
Caractéristiques: | Limité |
Quantité: | |
Description Prix: | |
Description détaillée du produit: | Traduction Co., Ltd Guangzhou Fu Teng juridique société de traduction en anglais, est une technologie de traduction pour se adapter à l'Internet et la création d'multilingue fournisseur de services d'information, se est engagé à résoudre les besoins des clients rapides de traduction, la réduction la plus importante des co?ts en capital et des co?ts de temps de clients, d'améliorer client la localisation et la compétitivité internationale du processus pour aider les clients à atteindre une meilleure valeur. Fu Teng société de traduction est une société de traduction professionnelle en anglais, la zone principale sont: traduction anglaise de Guangzhou, Shenzhen et traduction en anglais, traduction en anglais Zhuhai, Huizhou traduction anglais. Pour les industries de l'automobile: traduction anglais, traduction médicale, il industrie, traduction, traduction anglaise de l'industrie financière, traduction chimique. Dragon et dragon sur la proposition visant à corriger l'erreur de traduction, les membres Yue Chong a déclaré aux journalistes, dragon et dragon de différences significatives dans le sens, de fonction, d'état, image culturelle: dans les yeux du peuple chinois, le dragon est les choses juteuses Secrétaire, Babel animaux, pour Le sacrifice humain est essentiellement bonheur et constructif énergie positive. Dragon et les Chinois, les racines de la civilisation chinoise, chinois le plus attachés à l'étranger eux-mêmes comme les sciences humaines qui signifie "Dragon". Mais en Occident, le dragon est un monstre cracheur de feu, symbole de l'horreur est essentiellement étant péjoratif, tuant, aucun objet. De l'image, le dragon et le dragon sont également très différentes. La culture chinoise et la culture occidentale dragon dragon sont deux images différentes, se traduira à long dragon, et le dragon traduit en ?Dragon?, ont tort. Recommander Dragon correctives et les erreurs de traduction de dragon, le dragon traduit par Loong. "Guangzhou Fu Teng Translation Co., Ltd., est une technologie de traduction pour se adapter à l'Internet et l'établissement des prestataires de services d'information multilingues en traduction anglaise, la traduction pour répondre aux exigences en constante évolution des clients, la réduction la plus importante des co?ts en capital et des co?ts de temps de clients, d'améliorer client la localisation et la compétitivité internationale du processus pour aider les clients à atteindre une meilleure valeur pour l'industrie: automobile traduction en anglais, la traduction médicale de celui-ci en anglais English industrie de la traduction, il industrie, traduction en anglais, traduction en anglais de l'industrie financière, chimiques entreprises de traduction en anglais, chimiques traduction Fu Teng société de traduction est une société de traduction professionnelle, la zone principale sont: traduction anglaise de Guangzhou, Shenzhen, traduction en anglais, traduction en anglais Zhuhai, Huizhou traduction anglaise compréhension de la culture traditionnelle chinoise au cours des dernières années, des livres étrangers la connotation riche terme lorsque traduits sophisme apparu nombreux: le ?Confucius? traduit ?trou Hughes?, le ?Mencius? traduit par ?Meng Hughes", le "petit-fils" traduit "Sang Mort" sera "la tentative de régler" de Hu traduit " Poème de Cen Shen "...... dans la vue de l'industrie, ces erreurs de traduction appelés? terreur ?, comment se fissurer ces livres traduits chaos professeur de l'école de l'Université Nankai de langues étrangères Lvshi Sheng-il? dit première traduction fidèle à l'original, mais beaucoup de nos Traducteur pour le "fidèle à l'original," la portée ne est pas assez, de nombreuses traductions souvent fidèle à la signification littérale de la notion de compréhension profonde de l'industrie ne est pas assez traduction anglaise |. Traduction Fu Teng (certifiée) | traduction anglaise par la ville de Guangzhou Traduction Fu Teng Limited. Guangzhou Fu Teng Traduction Co., Ltd (www.futengfy.com) est Guangzhou, les autres dirigeants, au fil des ans, l'entreprise met en ?uvre la gestion scientifique, l'innovation et le développement, le principe de l'honnêteté et de fiabilité, et de satisfaire les clients La demande dans Fu Teng traduction de leadership avec le personnel accueillons chaleureusement toutes les négociations de demandes de renseignements pour créer une meilleure traduction Fu Teng avenir. |
Administrateur>>>
Vous êtes le 12462 visiteur
Droit d'auteur © GuangDong ICP No. 10089450, Traduction Co., Ltd Guangzhou Fu Teng Tous droits réservés.
Support technique: ShenZhen AllWays Technologie Développement Co., Ltd.
AllSources réseau's désistement: La légitimité de l'information de l'entreprise ne s'engage pas à toute responsabilité de garantie
Vous êtes le 12462 visiteur
Droit d'auteur © GuangDong ICP No. 10089450, Traduction Co., Ltd Guangzhou Fu Teng Tous droits réservés.
Support technique: ShenZhen AllWays Technologie Développement Co., Ltd.
AllSources réseau's désistement: La légitimité de l'information de l'entreprise ne s'engage pas à toute responsabilité de garantie